白兔回答:“我還沒打開來呢?但是看來是一封信,是那個罪犯寫給……給一個什么人的?!?br>
“肯定是這樣,”國王說,“除非它不是寫給任何人的,而這不合情理?!?br>
“信寫給誰的?”一個陪審員問。
“它不是寫給誰的,事實上,外面什么也沒寫,”白兔一面說,一面打開摺疊的紙,又說,“根本不是信,而是一首詩?!?br>
“是那罪犯的筆跡嗎?”另一個陪審員問。
“不是的,這真是奇怪的事?!卑淄谜f。這時陪審員全都感到莫名其妙。
“一定是他模仿了別人的筆跡。”國王這么一說,陪審員全都醒悟過來了。
這時,武士開口了:“陛下,這不是我寫的,他們也不能證實是我寫的。末尾并沒有簽名?!?br>
“如果你沒有簽名,”國王說,“只能說明情節(jié)更惡劣。這意味著你的狡猾,否則你就應該像一個誠實的人那樣,簽上你的名字。”
對此,出現(xiàn)了一片掌聲。這真是那天國王所講的第一句聰明話。
“那就證明了他犯罪?!蓖鹾笳f。
愛麗絲卻說:“這證明不了什么!啊,你們甚至不知道這首詩寫的是什么呀!”
用戶評論