更多卡卡老師分享公眾號:卡卡課堂 或者添加我的微信:zaocanyingyu 也就是早餐英語的拼音 送你一份我個人學習大禮包,幫助你在英文學習路上少走彎路
說到“對不起”這三個字,你會想到哪個英語單詞呢?
是sorry, excuse me?還是pardon?
如果你查字典,會發(fā)現(xiàn)它們都有對不起的意思。
這三者究竟又有什么區(qū)別?
1.Excuse me
如果你還沒有跟別人講話,你想打擾一下,
麻煩一下別人,向別人求助的時候,我們就可以用 excuse me。
Excuse me, may I have your name?
對不起,打擾一下,我能知道你的名字嗎?
除此之外, excuse me 也可以表示的是不好意思,我失陪一下。
比如在聚會或是開會的時候,你想要提前離場就可以用 Excuse me。
Excuse me, I have to answer an important call.
失陪一下,我得去接一個重要的電話。
再比如,我們共同討論一件事情,你聽到別人侃侃而談,
但是你對這件事情有自己的意見,對某件事情產(chǎn)生了異議,
想去插話的時候,我們也可以用excuse me。
Excuse me. I'm afraid that you made some mistakes.
不好意思,我覺得你好像弄錯了一些事情。
2.Sorry
經(jīng)常在一種給別人造成不方便之后才會使用的一個單詞。
它主要表示的是一種遺憾、痛苦或是不安的情緒。
所以可以看得到 sorry 一般是在這件事情發(fā)生了之后,用到的比較多。
I’m sorry for giving you so much trouble.
對不起,給你添了這么多麻煩。
I’m sorry I’m late.
對不起,我遲到了。
3.Pardon
這個單詞出現(xiàn)在新概念英語第1冊第一課,
表示的是當你沒有聽清楚別人說什么,
想讓別人再說一遍的時候,用pardon。
Pardon 這個單詞,它本身是源于法語的本意,是原諒的意思。
有點像 forgive 這個單詞。英國人特別喜歡單用這一個單詞,
而北美地區(qū)的人喜歡用 Pardon me 或者 I beg your Pardon。
字面意思是“請原諒我,我請求您的諒解”。
所以從客氣程度上可以聽得出來,
pardon 屬于那種比較正式的用語,一般是在正式場合下會顯得非常的客氣。
所以在用的時候要特別注意語氣。語氣不一樣,可能這個詞完全就變了味道。
Could you say that again?
你可以再說一遍嗎?
聲音簡介
音頻列表
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-01
- 2023-01
查看更多
用戶評論
Taurus_Allen
Excuse me也出現(xiàn)在新概念英語第一冊第一課