China is cutting import tariffs on 187 consumer goods from whisky to cashmere clothing to help spur spending and economic growth. The Finance Ministry said tariffs will drop from an average 17.3% to 7.7% on products, including pharmaceuticals, food, health supplements and clothing. The cut will take effect from the beginning of December. The move is designed to encourage consumers to spend more at home rather than on trips overseas.
Tariff:關(guān)稅
Whisky:威士忌
Cashmere:羊絨
Spur:刺激
Pharmaceutical:藥物
Supplement:補(bǔ)劑
晨讀原文的獲取還可通過(guò)搜索微信小程序并添加:夏說(shuō)英文晨讀?
夏鵬老師,中國(guó)最大的微信端英語(yǔ)學(xué)習(xí)品牌“友鄰優(yōu)課”創(chuàng)始人,其首創(chuàng)的“夏說(shuō)英文晨讀”系列節(jié)目,在喜馬拉雅平臺(tái)穩(wěn)居英文學(xué)習(xí)課程榜首。專(zhuān)輯累計(jì)播放量超過(guò)6000萬(wàn)次。其首創(chuàng)暴虐英文跟讀集訓(xùn)營(yíng),下載播放量達(dá)147萬(wàn)次。節(jié)目自2016年上線(xiàn)以來(lái),被學(xué)員盛譽(yù)為英語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)最優(yōu)訓(xùn)練法。
夏鵬老師為2005年世界英語(yǔ)演講比賽冠軍獲得者,曾擊敗眾多英語(yǔ)為母語(yǔ)的演講者,榮獲世界冠軍殊榮。同年赴英國(guó)接受菲利普親王的接見(jiàn)及頒獎(jiǎng),成為中國(guó)第二個(gè)該皇室獎(jiǎng)學(xué)金的獲得者。南京大學(xué)英語(yǔ)系優(yōu)秀本科畢業(yè)生,長(zhǎng)江商學(xué)院MBA。倫敦商學(xué)院客座講席。中國(guó)英語(yǔ)演講夢(mèng)之隊(duì)主教練。新東方20周年功勛教師,唯一的資深演講師、培訓(xùn)師。
夏說(shuō)英文晨讀會(huì)在清晨 6:30 左右,
為您推送最新鮮的英文短新聞講解。
想和更多同學(xué)一起參與夏說(shuō)晨讀,?
可以關(guān)注新浪微博:教書(shū)匠小夏,
有機(jī)會(huì)掃碼進(jìn)入晨讀萬(wàn)人團(tuán)微信群。
英語(yǔ)學(xué)新聞,睜眼看世界。
感謝收聽(tīng)。
聲音簡(jiǎn)介
音頻列表
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-12
- 2017-11
- 2017-11
查看更多
聲音主播
簡(jiǎn)介:夏鵬老師,2005年世界英語(yǔ)演講比賽冠軍,接受菲利普親王的接見(jiàn)及頒獎(jiǎng)。倫敦商學(xué)院客座講師。中國(guó)英語(yǔ)演講夢(mèng)之隊(duì)主教練,多次擔(dān)任21世紀(jì)以及外研社全國(guó)英語(yǔ)演講比賽特邀評(píng)委。資深英文演講師、培訓(xùn)師。
用戶(hù)評(píng)論