夏日雜詩(清)陳文述水窗低傍畫欄開,枕簟蕭疏玉漏催。一夜雨聲涼到夢,萬荷葉上送秋來。譯文打開窗戶,窗戶臨水敞開,躺在寢臥的涼席上也能夠感受到秋天的涼爽之意。一夜的雨聲把涼爽帶入了夢境,荷葉上的雨聲送來了秋意。注釋枕?。╠iàn):枕席。簟,竹席。蕭疏:涼爽之意。玉漏:指玉做的計時器。
用戶評論
雪兒冰冰
陳文述(1771~1843)初名文杰,字譜香,又字雋甫、云伯,英白,后改名文述,別號元龍、退庵、云伯,又號碧城外史、頤道居士、蓮可居士等,錢塘(今浙江杭州)人。嘉慶時舉人,官昭文、全椒等知縣。詩學(xué)吳梅村、錢牧齋,博雅綺麗,在京師與楊芳燦齊名,時稱“楊陳”,著有《碧城詩館詩鈔》
雪兒冰冰
夏日雜詩 清 陳文述 水窗低傍畫欄開,枕簟蕭疏玉漏催。 一夜雨聲涼到夢,萬荷葉上送秋來。