美麗的夏天枯萎了,枯萎了,
明朗的日子正在飛逝;
夜晚陰霾的濃霧
在微睡的暗影中蔓延;
收割過的田地空曠了,
嬉鬧的小河變得寒冷,
繁茂的樹林斑白了,
連蒼穹也暗淡凄清。
娜塔莎我的光亮!你現(xiàn)在在哪兒?
為什么誰也看不見你?
難道你不愿意同知心的朋友
共度一會(huì)兒時(shí)光?
無論在碧波蕩漾的湖上,
還是在馥郁的菩提樹陰
在清晨—在晚間
我都碰不到你。
很快地,很快地冬天的嚴(yán)寒
就要把叢林、田野造訪;
在煙霧彌漫的茅舍
很快地爐火就要熊熊燃燒;
我再也見不著我的美人啦,
像窄籠里的一只黃雀,
我將關(guān)在家里暗自悲傷
和把娜塔莎不斷回想。
用戶評論