《致新年》
作者:W.S.默溫[美國(guó)]
為你讀詩(shī):吳秀波| 演員
在最終如許的沉靜中
你在山谷里出現(xiàn)
你的第一縷陽(yáng)光抵落
觸碰到一些高高的
沒(méi)有被攪擾的葉梢
仿佛它們沒(méi)有留意到
也根本不認(rèn)識(shí)你
而后一只鴿子的嗓音
從遠(yuǎn)處自發(fā)地
叫醒早晨的噓靜
所以這就是你的聲音
此時(shí)此地?zé)o論是否
有任何人聽(tīng)到,這就是
歲月相隨我們來(lái)過(guò)的地方
我們的知識(shí)不過(guò)如此
我們的希望不過(guò)如此
隱秘于我們面前
無(wú)法觸及,卻依舊可能
那顆晴空 譯
用戶評(píng)論
幽蘭德
如果他沒(méi)有出事該多好!
千江明月明
所謂智慧,有智力跟機(jī)遇的關(guān)系,但更多的時(shí)候是你能活得夠久
頌雷電
令人唏噓,聲音在耳畔,其人已崩塌。
阿不7777
波叔聲音好有磁性
WYPF
波哥,好好聽(tīng)?。?/p>