點(diǎn)擊鏈接 https://w.url.cn/s/AX7v8GN
即可五折購買——抖森與夏鵬老師帶來最美英文發(fā)音課
▍原文
It announced "lifelike" avatars of Chinese authors Yue Guan and Bu Xin Tian Shang Diao Xian Bing - created from video recordings - at the China Online Literature+ conference.
Last year, Sogou launched two AI newsreaders, which are still used by the goverent's Xinhua news agency.
Appetite for audiobooks in China is on the rise, mirroring trends in the West.
▍語言點(diǎn)
lifelike /?la?fla?k/ adj. 生動(dòng)的;栩栩如生的
· -like: 像……的,如……的
· childlike: 如孩童般的
· ladylike behavior: 端莊優(yōu)雅的舉止,淑女般的舉止
avatar /?æv?tɑ?(r)/ n. 化身;用戶頭像
· She has come to be regarded as an avatar of charity and concern for the poor.
她已被視為慈善和關(guān)心窮人的化身。
appetite for…: 對……有欲望(a desire or liking for something)
· She has an amazing appetite for knowledge.
她有著驚人的求知欲。
on the rise: 正在上漲的(increasing)
· Housing prices were falling last year, but now they are on the rise again.
去年房價(jià)下跌,但現(xiàn)在房價(jià)再次上漲。
mirror /?m?r?(r)/ vt. 反映,映照(reflect);n. 鏡子
· Where you learned a language is reflected in your accent.
你學(xué)習(xí)語言的地方會(huì)反映在你的口音中。
如果你想獲得更深入、更細(xì)致的英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)與訓(xùn)練,讓夏老師為你逐詞逐句講解,帶你一對一模擬練習(xí),歡迎在喜馬拉雅FM中搜索“夏說英文-暴虐跟讀集訓(xùn)營”。
什么是暴虐訓(xùn)練?
暴虐訓(xùn)練是夏鵬老師首創(chuàng)的英語學(xué)習(xí)法,以意群為單位進(jìn)行語音示范朗讀,通過模擬一對一帶練,有效矯正發(fā)音、輕松記憶語篇、訓(xùn)練流暢表達(dá)。
1.每個(gè)意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個(gè)發(fā)音要點(diǎn)
3.模仿標(biāo)準(zhǔn)音進(jìn)行持續(xù)跟讀
4.有效重復(fù)從句到段記憶全篇文章
用戶評論