持續(xù)一月,讀完了這本詩集。喜歡上這個譯版,是在讀過《生日禮物》一詩之后。我好像讀到一種靜謐,細膩,又不容抗拒的死,流過普拉斯的枕邊,淌過我的舌尖。普拉斯的詩是讀著寫出來的,我對此深信不疑。眼睛并不能全盤接受她的字句,而在讀的過程中,她的感情,她的瘋狂,她激烈的愛順著聲帶流入身體。我想,這是一本不得不讀的書,希望你也喜歡,我們下次再見。
用戶評論