Surprised by Joy《驚喜之際》
Surprised by joy—impatient as the Wind
驚喜之際,急急如風(fēng),不能自已
I turned to share the transport—Oh! with whom
除了你喲,我還與誰分享狂喜!
But Thee, deep buried in the silent tomb,
但你卻深埋在靜幽幽的墳地,
That spot which no vicissitude can find?
那里就什么變化也難以尋覓?
Love, faithful love, recalled thee to my mind
—真摯的愛,在我心中喚回了你——
But how could I forget thee? Through what power,
(最慘重的損失,令我痛徹心脾,
Even for the least division of an hour,
我要如同瞎了那般雙眼蒙翳,
Have I been so beguiled as to be blind
哪怕只是一時—憑借什么神力,
To my most grievous loss! —That thought's return
可我怎能把你忘記?)那種追憶
Was the worst pang that sorrow ever bore,
是所承受過的最慘烈的悲戚,
Save one, one only, when I stood forlorn,
除了唯有一回,當(dāng)我煢煢孑立,
Knowing my heart's best treasure was no more;
明白我心中的至寶痛失無疑;
That neither present time, nor years unborn
而今而后,年年月月,朝朝夕夕
Could to my sight that heavenly face restore.
再也見不到那天使般的容儀。
用戶評論
1397573vtgy
好好聽~~