02/14 TOP NEWS丨閉環(huán)泡泡防疫護(hù)航/猴子科研記憶研究/外交部回應(yīng)布林肯不當(dāng)言論

2022-02-14 17:21:3404:17 9973
所屬專(zhuān)輯:魔都英語(yǔ)新聞|ICS NEWS
聲音簡(jiǎn)介

NEWS ON 02/14

1. INSIDETHEOLYMPICBUBBLE

北京冬奧會(huì):穿梭“閉環(huán)泡泡”外媒記者體驗(yàn)“防疫護(hù)航”

2. SCIENTISTSREVEALGEOMETRYOFPRIMATES’SEQUENTIAL MEMORY

科學(xué)家揭秘靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物序列記憶的幾何學(xué)

3.CHINA F.M. RESPONDS TO REPORTS OF STUDENT ASSAULTED IN S.KOREA

中國(guó)外交部:回應(yīng)美國(guó)國(guó)務(wù)卿布林肯關(guān)于“中國(guó)侵略”的言論

-----------------記得點(diǎn)亮右下角的愛(ài)心哦-----------------

1.INSIDETHEOLYMPICBUBBLE

北京冬奧會(huì):穿梭“閉環(huán)泡泡”外媒記者體驗(yàn)“防疫護(hù)航”

The Beijing Winter Olympics have been in full swing for a week now and journalists, athletes and personnel have adjusted to life inside the "bubble".

北京冬奧會(huì)已經(jīng)進(jìn)行了一周,記者、運(yùn)動(dòng)員和工作人員已經(jīng)適應(yīng)了“泡泡”中的生活。

In Zhangjiakou, people inside the bubble are staying in hotels at various ski resorts nestled among the mountains. Their daily routine starts with a polymerase chain reaction test, or PCR, in the hotel lobby. Volunteers in full personal protective equipment take a throat swab and the result is loaded onto accreditation cards. Moving from the Zhangjiakou bubble to the Beijing bubble can only be done with specific cars or bright blue buses emblazoned with the Beijing 2022 logo.

在張家口,冬奧村閉環(huán)里的人住在群山間各個(gè)滑雪場(chǎng)的酒店里。他們的日常工作開(kāi)始于在酒店大堂進(jìn)行聚合酶鏈?zhǔn)椒磻?yīng)測(cè)試(PCR)。志愿者會(huì)身著全套個(gè)人防護(hù)裝備,并做咽拭子檢查,檢查結(jié)果會(huì)記錄到認(rèn)證卡上。從張家口到北京的閉環(huán)內(nèi),只能乘載帶有“北京2022” 標(biāo)志的專(zhuān)用汽車(chē)或亮藍(lán)色巴士。

The numerous checks continue at the media center. Temperatures are checked before several volunteers and police officers direct you back to the car. Accreditation cards are scanned again, and volunteers sit at checkpoints to check temperatures. To wind down at the end of the day, cocktails are available at the hotel bar. Bartenders wear a long-sleeved PPE長(zhǎng)袖個(gè)人防護(hù)裝備 with a pink apron and a hat with a face shield.

媒體中心會(huì)繼續(xù)進(jìn)行多次核酸檢查。 幾名志愿者和警察會(huì)帶你回到車(chē)上,上車(chē)前需要檢查體溫,再次掃描認(rèn)證卡,并且檢查站的志愿者會(huì)再次檢查體溫。等到一天快結(jié)束,您可以在酒店的酒吧享用雞尾酒放松一下,調(diào)酒師會(huì)穿著長(zhǎng)袖個(gè)人防護(hù)裝備、粉色圍裙和帶面罩的帽子。

2.SCIENTISTSREVEALGEOMETRYOFPRIMATES’SEQUENTIAL MEMORY

科學(xué)家揭秘靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物序列記憶的幾何學(xué)

Macaques猿猴, a species of sandy-furred, pink faced monkeys, are one of the primates that are most closely related to humans. To study how they store sequential information and, subsequently, how humans do the same, researcher Wang Liping’s team trained macaques to memorize a spatial sequence. As dots light up on the screen, the animals must reproduce the sequence in a few seconds. During these few seconds, researchers used what they call two-photon calcium imaging雙光子鈣成像】 to record the neural activity in the pre-frontal cortex 前額葉皮層of the animals. An animal needs to process both ordinal and spatial info when memorizing a sequence, meaning it needs to remember both the numerical order of the dots and where they are. With data from thousands of neurons, scientists were able to form a geometrical shape幾何形狀】. Because of the complexity of the data, the space is multi-dimensional. Researchers found the space can be broken down into a series of subspaces that each store a piece of the information. What’s more, these subspaces are all in a circular shape.

獼猴是一種長(zhǎng)著沙皮、面色粉紅色的猴子,是與人類(lèi)關(guān)系最密切的靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物之一。為了研究人類(lèi)以及獼猴如何存儲(chǔ)序列信息,研究員王立平的團(tuán)隊(duì)開(kāi)展了訓(xùn)練獼猴記住空間序列的項(xiàng)目。當(dāng)屏幕上的點(diǎn)亮起時(shí),獼猴必須在幾秒鐘內(nèi)重現(xiàn)該序列。這幾秒鐘內(nèi),研究人員使用他們所謂的雙光子鈣成像來(lái)記錄動(dòng)物前額葉皮層的神經(jīng)活動(dòng)。動(dòng)物在記憶序列時(shí)需要同時(shí)處理序數(shù)和空間信息,這意味著它需要記住點(diǎn)的數(shù)字順序以及它們的位置。借助數(shù)千個(gè)神經(jīng)元的數(shù)據(jù),科學(xué)家們能夠做出幾何形狀的空間形態(tài)。由于數(shù)據(jù)的復(fù)雜性以及空間的多維特征,研究人員發(fā)現(xiàn)該空間可以分解為一系列子空間,每個(gè)子空間都存儲(chǔ)一條信息。更重要的是,這些子空間都是圓形的。

WangLiping

Researcher of Institute of Neuroscience, Chinese Academy of Sciences Center for Excellence in Brian Science and Intelligence Technology, Chinese Academy of Sciences

王立平中科院腦科學(xué)與智能技術(shù)卓越創(chuàng)新中心研究員

“We found the circle is larger when the animal is processing information for an earlier dot, and the circle gets smaller when it processes a dot later in the sequence, which is similar to humans -- in a complicated sequence, we tend to remember the earlier dots more easily, but start to lose precision when we recall the later ones.” 我們發(fā)現(xiàn),當(dāng)動(dòng)物處理最初點(diǎn)的信息時(shí),圓環(huán)會(huì)變大;而當(dāng)它在處理序列中出現(xiàn)較晚的點(diǎn)時(shí),圓環(huán)會(huì)變小,這與人類(lèi)的記憶次序相似——在復(fù)雜的序列中,我們更容易記住較早出現(xiàn)的點(diǎn),但是我們無(wú)法那么準(zhǔn)確的回憶后面的點(diǎn)了。

Scientists also found the integration of ordinal and spatial information in the monkeys’ brain occurred in large groups of neurons神經(jīng)元】rather than in a single group. These results provide an important perspective on understanding sequence representations in the brain, and can also provide possible advances in machine learning. Next, engineers will further study the process of assembling and extracting sequential information.

科學(xué)家們還發(fā)現(xiàn),獼猴大腦里序數(shù)和空間信息的整合發(fā)生在大群神經(jīng)元中,而不是單個(gè)神經(jīng)元組中。這些結(jié)果為理解大腦中的序列提供了重要的探究視角,也為機(jī)器學(xué)習(xí)領(lǐng)域帶來(lái)啟發(fā)。接下來(lái),科研人員將進(jìn)一步研究記憶組裝、提取的動(dòng)態(tài)過(guò)程。

3.CHINA F.M. RESPONDS TO REPORTS OF STUDENT ASSAULTED IN S.KOREA

中國(guó)外交部:回應(yīng)美國(guó)國(guó)務(wù)卿布林肯關(guān)于“中國(guó)侵略”的言論

Chinese Foreign Ministry Spokes-person Zhao Lijian today(February 14th) responded to U.S. Secretary of State An’tony Blinken’s statement on "Chinese aggression" should be considered a political fabrication, which U.S. authorities often use to try and justify their "China threat theory" in order to pressure Beijing. The spokes-person said China strongly opposed such statements by the United States.

中國(guó)外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)今天(2月14日)回應(yīng)美國(guó)國(guó)務(wù)卿布林肯關(guān)于“中國(guó)侵略”的言論,其應(yīng)被視為政治捏造,美國(guó)當(dāng)局經(jīng)常以此為“中國(guó)威脅論”給北京施壓。外交部發(fā)言人表示,中方強(qiáng)烈反對(duì)美方的此類(lèi)表態(tài)。

Zhao Lijian

Spokesperson, Chinese Foreign Ministry

趙立堅(jiān)中國(guó)外交部發(fā)言人

“The United States talks about the ’Chinese threat’ in order to slander, exert pressure on, and stifle the development of China. Such remarks convincingly prove that the United States is guided by prejudices and Cold War thinking.”美國(guó)大談“中國(guó)威脅論”,其目的是抹黑、打壓和遏制中國(guó)的發(fā)展,這充分暴露了美國(guó)根深蒂固的冷戰(zhàn)思維和意識(shí)形態(tài)偏見(jiàn)。

#熱詞加油站 

disposable [d??spo?z?b(?)l]【可支配的】

long-sleeved [?l??slivd] PPE【長(zhǎng)袖個(gè)人防護(hù)裝備】

macaque [m??k?k; m??kɑ?k]【猿猴】

neuron [?nj??r?n]【神經(jīng)元】

two-photon calcium imaging【雙光子鈣成像】

pre-frontal cortex 【前額葉皮層】

geometrical shape【幾何形狀】

訂閱我們,打卡每日精選英語(yǔ)新聞!

不定期投放“精品大咖訪談”

喜歡生肉貼的小伙伴,可以常來(lái)逛逛喲~

用戶評(píng)論

表情0/300

滄海小水泡

請(qǐng)問(wèn)老師,swipe one's security是啥意思啊??

猜你喜歡
TOP

石璐《TOP》歌曲介紹多一份努力,便多一份收獲的希望。無(wú)論結(jié)果會(huì)如何,依舊享受創(chuàng)作的快樂(lè),依然擁有堅(jiān)持下去的勇氣。在低谷積攢,為了最后協(xié)團(tuán)隊(duì)登上頂端。石璐全新...

by:華語(yǔ)音樂(lè)

TOP財(cái)經(jīng)

《TOP財(cái)經(jīng)》是一檔搜羅權(quán)威網(wǎng)站當(dāng)天財(cái)經(jīng)新聞熱點(diǎn)頭條,進(jìn)行視頻內(nèi)容編輯的短視頻類(lèi)欄目。其特點(diǎn)是短小精干、觀點(diǎn)獨(dú)到,內(nèi)容清晰簡(jiǎn)潔,解讀權(quán)威明確。順應(yīng)當(dāng)下普行的信息...

by:聽(tīng)友109916331

點(diǎn)歌Top榜

這里是夢(mèng)想之聲音樂(lè)臺(tái),放飛你心中的夢(mèng)想。新浪微博(@夢(mèng)想之聲音樂(lè)臺(tái)微信公眾平臺(tái):Dream-mxzs)每晚20點(diǎn)整23點(diǎn)整YY直播電臺(tái)長(zhǎng)期招收主播導(dǎo)播后...

by:夢(mèng)想之聲音樂(lè)臺(tái)

TOP繪本

艾豬豬繪本https://shop480500503.taobao.com

by:艾豬豬繪本

財(cái)經(jīng)Top5

感謝大家收聽(tīng)~每晚九點(diǎn)左右為您獻(xiàn)上不可錯(cuò)過(guò)的經(jīng)濟(jì)資訊,重大政策以及股市情況。歡迎訂閱!感謝!

by:財(cái)經(jīng)TOP5