Victims of a job interview breakdown
victim n.犧牲者,受害者;
breakdown n. 故障;崩潰;失?。?/p>
literally [口語]差不多;簡直[用于加強語意]
Have you ever been a victim?of a JIB (job interview breakdown)? These men and women have:
?“I was so nervous at a job interview, when he asked me what I wanted to be in five years, I said, ‘Race car driver.’”
?“The guy asked me to tell him ?a little about myself, and I literally forgot who I was.”
?“I got asked about punctuality. I went on about how it was good ?to speak clearly and politely, and?it was nice to use proper grammar?in speech and writing.”
面試失敗的受害者
你曾經(jīng)是面試失敗的受害者嗎?
這些人是:
“我在工作面試時非常緊張,當他問我五年內想要成為什么時,我說:'賽車司機'?!?/p>
“這個家伙(面試官)讓我介紹自己,我竟讓忘了我是誰?!?/p>
“我被問到關于守時的問題。 而我回答的是說話要清晰禮貌,還提及不管是說還是寫都要使用正確的語法?!?/p>
用戶評論
聽友94091044
棒棒噠
聽友56558111
謝謝主播的陪伴!
聽友57091903
真心好喜歡你的聲音,加油哦
聽友56682856
fighting?。?img class='face-image' title='酷' src='//s1.xmcdn.com/css/img/face/d_ku.gif'/>
聽友56685306
有點意思撒