英語新聞 | 高考是對(duì)學(xué)生真正的考驗(yàn)

2022-06-08 07:00:0004:31 2萬
聲音簡(jiǎn)介

The college entrance examinations (gaokao) will be held on Tuesday to Friday amid an upsurge in COVID-19 infections in some places. Will the sporadic outbreaks in infections affect gaokao candidates’ performance? Two experts share their views with China Daily’s Yao Yuxin on how students and their families can overcome the challenges, and candidates can get good scores in gaokao.

在個(gè)別地區(qū)仍有新冠疫情病例的情況下,2022年全國高考將于6月7日到10日如期舉行。疫情是否影響高考考生的表現(xiàn)??jī)晌粚<蚁颉吨袊請(qǐng)?bào)》記者姚宇馨分享對(duì)學(xué)生及其家人如何克服挑戰(zhàn),以及考生如何在高考中取得好成績(jī)的看法。

Given that gaokao will be held amid sporadic outbreaks, the most important thing is to safeguard the rights of every candidate to take the exams. In other words, despite testing positive for the novel coronavirus, they should not be denied entry to a test center for reasons such as nucleic acid testing results.

鑒于高考在零星疫情暴發(fā)的情況下舉行,最重要的就是要保障每一位考生的考試權(quán)利。也就是說,盡管考生確診新冠,也不應(yīng)該以核酸檢測(cè)陽性為理由拒絕考生進(jìn)入考場(chǎng)。

Fortunately, the problem has been addressed as separate rooms have been arranged for students who test positive for the novel coronavirus or are suspected to have contracted the virus.

好在這個(gè)問題已經(jīng)得到解決,已經(jīng)為確診病例或無癥狀感染者安排了單獨(dú)的考場(chǎng)。

The pandemic prevention and control measures do create some inconveniences, so students should leave for the test centers well in advance to avoid delay. Apart from that, candidates do not need to worry too much about the anti-pandemic measures, and instead should seriously prepare for the exams.

疫情防控措施確實(shí)帶來了一些不便,考生應(yīng)提前前往考點(diǎn),以免耽誤時(shí)間。除此之外,考生不必過于擔(dān)心防疫措施,而是要認(rèn)真?zhèn)淇肌?/p>

In fact, the pandemic can give the students who are good at self-regulation or can study on their own an edge over others in gaokao. The restrictions on people’s movement, which have forced many examinees to study intermittently at home, have created much more time for self-study and reduced the cram sessions at school. On the other hand, students who get high scores by memorizing answers will be at a slight disadvantage.

事實(shí)上,疫情能夠讓那些善于自我調(diào)節(jié)或能夠自學(xué)的考生在高考中取得優(yōu)勢(shì)。對(duì)人員流動(dòng)的限制迫使很多考生間歇性居家學(xué)習(xí),這為自學(xué)創(chuàng)造了更多時(shí)間,并減少了學(xué)校的補(bǔ)習(xí)。但在這種情況下,對(duì)于通過背誦答案獲得高分的學(xué)生將會(huì)有輕微劣勢(shì)。

This can make gaokao more equitable, and students who are truly talented and passionate about studies, rather than those who get high scores through rote learning, will perform better.

這可以讓高考更加公平,表現(xiàn)更好的會(huì)是真正有才華且熱愛學(xué)習(xí)的學(xué)生,而不是那些通過死記硬背獲得高分的學(xué)生。

So instead of worrying too much, self-motivated and self-regulated students should be more confident about performing well in gaokao.

所以有上進(jìn)心、能夠自我調(diào)節(jié)的學(xué)生,與其過分擔(dān)心,不如相信自己能夠在高考中取得好成績(jī)。

Gaokao candidates need not worry about the pandemic and COVID-19 protocols. Education authorities around the country are well-prepared to ensure gaokao is held in a safe and methodical way and all candidates can take the exams.

高考考生不必?fù)?dān)心疫情和防疫措施,全國各地的教育部門都做好了充分的準(zhǔn)備,以確保高考能夠安全、有條不紊地進(jìn)行,讓所有考生都能參加考試。

The number of students that have signed up for gaokao this year is about 11.93 million, an increase of 1.15 million year-on-year. However, given the authorities’ more than two years’ experience of holding the exams amid the pandemic, the increase in the number of candidates should not raise safety fears.

今年報(bào)名參加高考的考生約1193萬人,同比去年增加115萬人。然而,我國在疫情期間舉辦高考已有兩年多的經(jīng)驗(yàn),所以考生人數(shù)的增加不應(yīng)引起安全擔(dān)憂。

Aside from Shanghai that has postponed gaokao for one month, the rest of the country will hold the exams on schedule.

除了上海推遲一個(gè)月高考外,全國其他地區(qū)都將如期舉行。

To rule out the possibility of infections and ensure the students’ safety, examinees were required to have their body temperature measured and their health condition monitored for 14 consecutive days ahead of the exam. And separate rooms have been earmarked for students who have come in close contact with an infected person or have contracted the novel coronavirus.

為了排除感染的可能性,確??忌踩?,各地要求考生在考試前進(jìn)行連續(xù)14天的體溫測(cè)量和健康監(jiān)測(cè)。此外,新冠密切接觸者及確診病例被安排了單獨(dú)的房間。

Students should strictly follow the pandemic prevention and control measures, and focus on preparing for the exams. Since gaokao is a competitive test for candidates within one provincial-level region, the impact of the pandemic on all will be the same.

考生應(yīng)嚴(yán)格遵守疫情防控措施,集中精力備考。由于高考是一個(gè)省級(jí)區(qū)域內(nèi)的學(xué)生競(jìng)爭(zhēng)性考試,所以疫情對(duì)于所有人的影響是一樣的。

Therefore, the students should adapt to the changes, and consider gaokao as another test of their resilience and academic knowledge, which will stand them in good stead even beyond the exams.

因此,學(xué)生們應(yīng)該適應(yīng)變化,把高考作為對(duì)自身韌性和學(xué)術(shù)知識(shí)的又一考驗(yàn),他們的收獲將遠(yuǎn)超過考試本身。

Candidates should study hard for gaokao, and take the exams in a relaxed and confident manner. In fact, they should use gaokao as a test to show their knowledge and aptitude which they have accumulated over 12 years of schooling.

考生應(yīng)為高考而努力學(xué)習(xí),以輕松自信的態(tài)度參加考試,要把高考當(dāng)做對(duì)自己12年學(xué)校教育中所積累的知識(shí)和能力的一場(chǎng)測(cè)驗(yàn)。


sporadic

英[sp??r?d?k];美[sp??r?d?k]

adj.不定時(shí)發(fā)生的,時(shí)有時(shí)無的;零星的,分散的;哩哩啦啦

intermittently

英[??nt?'m?t?ntl?];美[??nt?'m?t?ntl?]

adv.間歇地;斷斷續(xù)續(xù)

equitable

英[?ekw?t?bl];美[?ekw?t?bl]

adj.公平的,公正的;合理的

methodical

英[m??θ?d?kl];美[m??θɑ?d?kl]

adj.有方法的;有條不紊的;井然

resilience

英[r??z?li?ns];美[r??z?li?ns]

n.彈性;彈力;快速恢復(fù)的能力;回彈



用戶評(píng)論

表情0/300
猜你喜歡
高考英語單詞3500|楊亮高考英語精講|高考英語

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681學(xué)習(xí)英語最痛苦莫過于背單詞,沒有捷徑,只靠死記硬背,背完就忘,循...

by:婭婭老師與記憶力

楊亮講高考英語單詞|高考英語單詞3500|高考單詞

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681學(xué)習(xí)英語最痛苦莫過于背單詞,沒有捷徑,只靠死記硬背,背完就忘,循...

by:婭婭記憶力課程

楊亮高考英語|英語單詞|高考詞匯|高考單詞3500

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681背單詞你必須知道的3點(diǎn)1.英語是表音文字,必須練習(xí)聽音辯詞,根據(jù)音節(jié)...

by:記憶力大師婭婭

高考單詞3500|高考英語詞匯|高考英語單詞速記

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681背單詞你必須知道的3點(diǎn)1.英語是表音文字,必須練習(xí)聽音辯詞,根據(jù)音節(jié)...

by:婭婭老師說記憶力

高考英語

紐約英語口語網(wǎng)ny-yy.com/m有十萬個(gè)短句和單詞,全部由美國播音員朗讀,發(fā)音清晰純正。請(qǐng)反復(fù)按聲音按鈕,就像對(duì)面的播音員教你一樣,認(rèn)真模仿每一句。記在...

by:紐約英語口語

高考單詞3500|英語單詞3500|高考必背|高考

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681學(xué)習(xí)英語最痛苦莫過于背單詞,沒有捷徑,只靠死記硬背,背完就忘,循...

by:最強(qiáng)記憶法

高考|江蘇高考英語聽力

用于學(xué)生高考復(fù)習(xí),建議購買正版書籍。學(xué)習(xí)建議:反復(fù)聽模擬練習(xí),習(xí)慣語音語調(diào)和節(jié)奏,熟悉??荚掝}。

by:靜聽經(jīng)典_說純正英語

高考英語單詞3500|楊亮單詞講解|高考英語單詞

如果想領(lǐng)取更多有關(guān)英語記憶與提升記憶力的學(xué)習(xí)資料與課程,請(qǐng)?zhí)砑有l(wèi)領(lǐng)取資料:652021681學(xué)習(xí)英語最痛苦莫過于背單詞,沒有捷徑,只靠死記硬背,背完就忘,循...

by:鴨婭雅亞