聲音簡介
禾黍何人為守閽?落花臺殿黯銷魂。
朝元閣下歸來燕,不見前頭鸚鵡言!
紫云樓閣燕流霞,今日凄涼佛子家。
殘照下山花霧散,萬年枝上掛袈裟
《過杭州故宮》共二首,此其二。這是一首憑吊南宋王宮故跡的詩。詩人今昔對比,不勝麥秀黍離之悲。
第一句點(diǎn)題。詩人路過南宋故宮,不勝今昔感慨,回想起故宮繁華興盛的過去: “紫云樓閣宴流霞?!?紫云,古代人指祥瑞之氣,帝王之符; 流霞,泛指美酒。這一句從三個(gè)層次寫故宮: 故宮上空繚繞的帝王之氣; 故宮的樓閣亭臺;宮廷的華宴美酒。從外到內(nèi),描寫了昔日王宮的興盛豪華,貴甲天下。
第二句以“今日”一轉(zhuǎn),連用三句描寫現(xiàn)在王宮的衰颯景象,與昔日的繁盛形成鮮明對比?!敖袢掌鄾龇鹱蛹摇?。昔日的王宮,今日變成僧徒之所,變化之大,使人驚心動(dòng)魄,此情此景,誰能不發(fā)出滄海桑田的無限感慨! 作為滿腹君國之思的南宋遺民,詩人把不堪忍受的悲痛,濃縮為“凄涼”二字,景物凄涼,感情凄涼,言簡意深,耐人尋味。
“殘照下山花霧散”。殘陽是宋代遺民詩人常寫的一個(gè)物象,如“歸鴉不帶殘陽老” (真山民《晚步》),“夕陽一片寒鴉外” (汪元量《湖州歌》),“滿地斜陽是此心” (鄭思肖《伯牙絕弦圖》)。在宋遺民的心中,殘陽有了特定的感情色彩,是用來抒發(fā)故國的荒敗和亡國之悲的。“花霧散”本于沈約詩句“落花紛似霧”,文人多用此寫愛春惜春,而此詩中,詩人以之抒發(fā)“落花流水春去也”的亡國深痛。這句以“殘陽”“花霧散”兩種物象,進(jìn)一步描繪了故宮的凄涼與作者心境的凄涼。
“萬年枝上掛袈裟”。萬年枝,即冬青樹; 袈裟,僧人穿的衣服。南宋皇室在杭州的陵寢多種萬年枝,據(jù)載元僧楊璉真伽掘挖宋室陵墓,作者參與了收掩殘骸的行動(dòng),并在新葬地植萬年枝為標(biāo)記。遺民詩人筆下的“萬年枝”有特定的含義,它是宋室故國的象征,常用來表達(dá)詩人們的麥秀黍離之悲。萬年枝上掛的是袈裟,詩人真有慘不忍睹、五臟俱裂之痛。這句承應(yīng)第二句“佛子家”,表情更為深婉、沉重。
這首詩,全篇對比,逐層推進(jìn),吊古之情,傷今之感,雖不著一字,卻表現(xiàn)得十分深刻。詩中化用典故,渾然不覺,造成深沉悲婉的意境。
音頻列表
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
- 2022-12
查看更多
用戶評論