聲音簡(jiǎn)介
1、 敘述者與作者
敘述動(dòng)作是“講故事”這個(gè)行為。敘述動(dòng)作包含兩個(gè)基本因素:一是“講”的人,這是敘述者;二是“聽(tīng)”的人,這是敘述接受者。
習(xí)慣上人們常把敘述者等同于作者,這其實(shí)是一種誤解。如果把敘述者與作者混為一談,我們就難以把作品中所表現(xiàn)出的作者的理想、想象力與作者的實(shí)際道德、人生態(tài)度區(qū)分開(kāi)來(lái),勢(shì)必會(huì)混淆故事敘述與日常話語(yǔ)敘述的區(qū)別。
2、 敘述者與聲音
敘述者的存在不僅表現(xiàn)于敘述的內(nèi)容及敘述話語(yǔ)本身,而且表現(xiàn)于敘述的動(dòng)作,即用什么口氣或態(tài)度去敘述,這就有敘述者的“聲音”。
從敘事的本來(lái)意義而言,敘述聲音的功用只是傳達(dá)內(nèi)容意義,聲音的表情特點(diǎn)也只是為了更準(zhǔn)確、生動(dòng)地表達(dá)內(nèi)容的情感意蘊(yùn)。然而在有些敘事作品中,敘述者的聲音會(huì)脫離敘述的故事內(nèi)容而凸顯出來(lái),聲音本省變成被關(guān)注的對(duì)象。
敘述者聲音的凸顯把敘述者從故事的幕后推到了前臺(tái),使敘述者也成為讀者欣賞的對(duì)象,換句話是被戲劇化了。這種戲劇化的敘述者在話本中出現(xiàn)得很普遍,因?yàn)樵挶臼枪┱f(shuō)話藝人表演用的,敘述著通過(guò)敘述聲音所顯示的個(gè)人魅力也是說(shuō)話藝術(shù)中不可或缺的一個(gè)成分。
作品中還有故事中人物的聲音,即發(fā)出人物對(duì)話、獨(dú)白、心理活動(dòng)等人物語(yǔ)言的聲音。在經(jīng)典的敘事文學(xué)中,作品中人物的情緒、態(tài)度、觀點(diǎn)都是有敘述者所控制和安排的,無(wú)論作品中有多少人物、多少個(gè)聲音,都是來(lái)自同一個(gè)敘述者的安排。作為敘述者以直接引語(yǔ)或間接引語(yǔ)的方式所表達(dá)的內(nèi)容,歸根到底是同一個(gè)敘述者聲音的不同部分。這種發(fā)自一個(gè)聲音的敘述方式,稱之為“獨(dú)白”式的敘述方式。
在現(xiàn)代的某些作品中,還可以看到另一種不同的敘事方式。敘事者的聲音與主人公的聲音之間存在者矛盾,主人公似乎總是在叛離敘述者的理性意圖,按照自己的怪誕念頭行動(dòng)。有時(shí)敘述者只能聽(tīng)?wèi){主人公隨心所欲地行動(dòng)。在這里,作者把自己內(nèi)心的矛盾、困惑通過(guò)敘述者聲音與主人公聲音的對(duì)立而表現(xiàn)出來(lái)。這樣在同一個(gè)敘事中并行著兩個(gè)甚至更多的聲音的敘述方式,稱之為“復(fù)調(diào)”式敘述。
3、 敘述者與接受者
作者中作為敘述者講述故事時(shí),心目中必然要有一個(gè)潛在的敘述接受者。由作者設(shè)定的敘述接受者只是作者心目中的理想接受者,即隱含的接受者。實(shí)際閱讀作品的讀者很難符合這種理想化的要求,尤其是不同時(shí)代、不同民族的讀者由于語(yǔ)境的差異,就與理想的接受者之間存在更大距離?,F(xiàn)實(shí)中的讀者與理想的接受者之間的差異導(dǎo)致了對(duì)作品誤讀的可能,因此讀者必須盡可能地向理想的讀者靠攏才有可能比較正確地理解作品。當(dāng)然,不同語(yǔ)境中的讀者幾乎不可能真正達(dá)到作者所要求的理想接受者的水平,因而形成了對(duì)文本理解的多樣性。
音頻列表
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
- 2023-07
查看更多
猜你喜歡
用戶評(píng)論