7月27日午間英語新聞:學生證換狗!“共享式”遛寵竟有這樣的好事

2023-07-27 11:12:1604:07 3.3萬
聲音簡介

NBA star now a Chinese citizen, will play for national team
中國籃協(xié)正式官宣:李凱爾獲得中國國籍


It's official! There will be a Chinese player again in the NBA lineup in the next season. With his naturalization process completed, US-born basketball player Kyle Anderson is now a Chinese citizen who is eligible to represent his adopted country on the international stage.
官方消息!下賽季NBA陣容中又會有中國球員。隨著入籍程序的完成,美國出生的籃球運動員凱爾?安德森(中文名李凱爾)已完成合規(guī)歸化入籍手續(xù),獲得中國國籍,有資格在國際舞臺上代表中國國家隊出戰(zhàn)國際比賽。


"With the effort and support of all parties involved, Li Kaier has obtained his Chinese citizenship and has met CBA president Yao Ming," the association said in a statement.
“在各方的推動和支持下,李凱爾已于今天(24日)上午獲得中國國籍,并于中國籃協(xié)主席姚明見面,”籃協(xié)在官方聲明中表示。


Born in New Jersey and drafted as a first-round pick by the San Antonio Spurs in 2014, Anderson averaged 9.4 points, 5.3 rebounds and 4.9 assists in 69 games in the 2022-23 season for the Minnesota Timberwolves as a playmaking forward in his ninth NBA season.
安德森出生于美國新澤西,曾在2014年被圣安東尼奧馬刺隊首輪選中,在2022-2023賽季代表明尼蘇達森林狼隊出戰(zhàn)69場比賽,場均得到9.4分、5.3個籃板和4.9個助攻,這是他在NBA的第九個賽季。


His mother's grandfather was Chinese. In 2018, Anderson and his mother Suzanne visited Xinmu new village in the southern metropolis Shenzhen, Guangdong province, to explore his mother's family roots.  
安德森的外曾祖父是中國人。2018年,安德森跟隨母親蘇珊娜回到中國深圳新木新村尋親,找到了自己在國內(nèi)的家族,并且認祖歸宗。


"Hello, fans in China, this is Li Kaier.  I am so happy to announce that I will be representing China in the World Cup," Anderson said in a video posted on his Weibo account on Monday. "I am really proud and honored to wear the Team China jersey.  … I will check and update my Weibo often.  Thank you everyone!  Much love!"
安德森在24日在微博上發(fā)布視頻,“大家好,我是李凱爾,今天很高興宣布,我將代表中國男籃出戰(zhàn)世界杯,身披國家隊戰(zhàn)袍,我感到非常自豪和榮幸。我會經(jīng)常查看和更新我的微博。謝謝大家!”


Before Anderson, a glittering cast of athletes boasting Chinese heritage opted to suit up for China internationally, including Olympic champion freestyle skier Gu Ailing, Canadian-born ice hockey player Brandon Yip, aka Ye Jinguang, and, most recently, Hungarian-born short-track speed skating brothers Shaolin Sandor Liu and Shaoang Liu.
在安德森之前,一群擁有中國血統(tǒng)的知名運動員已經(jīng)選擇在國際上代表中國參賽,包括冬奧會自由式滑雪項目冠軍谷愛凌、加拿大出生的冰球運動員葉勁光以及出生在匈牙利的短道速滑兄弟劉少林、劉少昂。


重點詞匯
1、naturalization
英/ ?n?t?r?la??ze??n /
美/ ?n?t?r?l??ze??n /
n. 歸化,移入;移植


2、rebound
英/ r??ba?nd / 美/ r??ba?nd /
v. 搶籃板球;(球或其他運動物體)彈回;回升,反彈;產(chǎn)生事與愿違的結(jié)果,適得其反
n. 彈回,反彈;反彈球,回彈球;搶籃板球;回升,復(fù)興;(尤指停藥后病情的)反彈,復(fù)發(fā);(因失戀而)處于心灰意懶的狀態(tài)
v. 重捆;重新裝訂(rebind 的過去式和過去分詞)


3、assist
英/ ??s?st /  美/ ??s?st /
n. (球賽中的)助攻;資助,幫助
v. 幫助,協(xié)助;<古>參加,出席


4、glittering 
英/ ?ɡl?t?r?? / 美/ ?ɡl?t?r?? /
adj. 閃閃發(fā)光的;輝煌的,顯赫的;盛大的,華麗的
v. 閃閃發(fā)光;閃現(xiàn)(某種強烈情感)



Dog walking services boom, dogs in demand in multiple cities
學生證換狗!“共享式”遛寵竟有這樣的好事


After "dog walking" services appeared online and quickly became popular, the public realized just how many people love to walk dogs.
“遛狗”服務(wù)在網(wǎng)上出現(xiàn)并迅速流行起來后,公眾才意識到有多少人喜歡遛狗。


According to data compiled by one platform, since June, the number of people posting advertisements to walk dogs has reached 105,700, while the number of people who need help walking dogs is only 27,400.
根據(jù)某平臺整理的數(shù)據(jù),今年6月以來,有10.57萬人發(fā)布“可代遛狗”的帖子,;而“有狗求幫遛”的帖子卻只有2.74萬人發(fā)布。


One student, Wu from the University of Melbourne, returned to her hometown of Suzhou in East China's Jiangsu province for summer vacation. She has already walked dogs for various pet owners five times this summer.
墨爾本大學學生吳同學暑假回到家鄉(xiāng)江蘇蘇州后,已經(jīng)為不同的寵物主人遛了五次狗。


"There are many videos of my peers becoming dog walkers on short-video platforms," she said. "I found it quite interesting, so I left a message about providing dog walking services in the WeChat group of my neighborhood and was contacted by a dog owner shortly after." Before Wu is entrusted with a dog, both parties confirm their identities, and agree on the time, route and other details. While out with the dog, she records clips or shows the process in a livestream to the owner.
“我通過短視頻看到周邊很多同齡人借狗來遛,覺得很有趣,于是在社區(qū)微信群里發(fā)布了求遛信息,很快就匹配到寵物主人?!眳峭瑢W表示,雙方會通過互示身份證、學生證“確認資質(zhì)”,約好遛狗的時間、線路、頻次,還會通過短視頻或直播記錄遛狗過程。


College students and office workers have become the main groups offering the service. Either out of love or stress relief, walking dogs can bring them temporary relaxation and joy. For busy dog owners, having someone help walk their dogs when they don't have time is a good option. 
大學生和上班族已經(jīng)成為提供這項服務(wù)的主要群體。無論是出于愛還是緩解壓力,遛狗都能給他們帶來暫時的放松和快樂。對于忙碌的狗主人來說,當他們沒有時間的時候,找人幫他們遛狗是最好的選擇。


Chen Youhua, a professor at the School of Social and Behavioral Sciences at Nanjing University in Jiangsu province, believes that student interaction with pets can help reduce pressure, and foster a stronger sense of responsibility through the care of animals.
南京大學社會學院教授陳友華認為,學生與寵物的互動有助于減輕壓力,并通過照顧動物培養(yǎng)更強的責任感。


重點詞匯
1、entrust
英/ ?n?tr?st /  美/ ?n?tr?st /
v. 委托,交托


用戶評論

表情0/300

丟了100的孩子

Before Anderson, a glittering cast of athletes boasting Chinese heritage opted to suit up for China internationally. she records clips or shows the process in a livestream to the owner.通過短視頻或直播記錄遛狗過程。

聽友403922549

為什么沒有文本

聽友480112813?回復(fù)?@聽友403922549

點上面詳情就有

猜你喜歡
午間悠巷

時光漫漫,陽光慵懶,漫步午間的悠巷,心中總會涌起無限的思緒,漾起層層的漣漪。每周五中午,妹花與你相約午間悠巷,分享感悟,收獲感動。

by:聽友3106607

981午間道

正午歡樂派,開心下飯菜方言社會~聊新聞?wù)f段子知識分享,歡樂制造!...

by:滿滿意意

午間快報

最新、最及時財經(jīng)新聞

by:南財音頻

午間talk show

河南交通廣播午間新聞脫口秀,張冉,佑龍,夏青,冰霜,展現(xiàn)第一現(xiàn)場,講述曲折經(jīng)歷。

by:河南交通廣播

午間的溫柔

專注生活的積極面發(fā)現(xiàn)身邊的小確幸。如果你迷茫、不知所措,那就停下來,品嘗這杯熱咖啡,調(diào)整好自己,繼續(xù)前行。眼淚只能發(fā)泄,無法治愈,一切都從心出發(fā)。午間的...

by:貝媽書屋