有的人說(shuō),壓力越大,動(dòng)力越大。
確實(shí),從短期來(lái)看。
這是我們?nèi)祟愒诼L(zhǎng)的歲月中進(jìn)化出來(lái)的能力,
它能迫使我們?cè)诙虝r(shí)間內(nèi)激發(fā)出體內(nèi)的能量,
幫助我們應(yīng)對(duì)來(lái)自于外界的危險(xiǎn)。
但是,一個(gè)人真正的動(dòng)力來(lái)源,不應(yīng)該是壓力,恐懼和焦慮。
前一段時(shí)間,
網(wǎng)上一直有一個(gè)段子說(shuō):在上進(jìn)和上班之間,年輕人選擇了上香。
為什么會(huì)這樣?
那是因?yàn)椋覀兊纳姝h(huán)境,讓我們做的大多數(shù)事情
是迫于壓力和焦慮。
這種焦慮和對(duì)未來(lái)不確定性的恐懼,
一直在透支著我們內(nèi)心原有的平靜,
一直在侵蝕著我們的內(nèi)心。
但面對(duì)未來(lái)的不可預(yù)測(cè),說(shuō)不焦慮那是不切實(shí)際的。
但唯有傾聽(tīng)我們內(nèi)心的聲音,
我們對(duì)自己命運(yùn)的期待,對(duì)自己夢(mèng)想的渴望足夠強(qiáng)烈時(shí),
那短暫的焦慮又何值一提呢?
其實(shí)最強(qiáng)大的動(dòng)力,來(lái)源于對(duì)美好生活的向往,來(lái)源于自信、熱情和勇氣。
而不是在高壓下的焦慮和恐懼。
Quote to learn for today
Don’t be pushed around by the fears in your mind. Be led by the dreams in your heart.
翻譯
不要被你腦海中的恐懼推動(dòng),讓你心中的夢(mèng)想引領(lǐng)你。
用戶評(píng)論