Oh, I remember those first pictures of the little blue and green planet from outer space. It was almost science fiction. Almost... I could hardly believe it.
哦,我還記得第一張來自外太空的藍綠色小星球的照片。它幾乎就像科幻小說一樣,讓我簡直難以置信。
Seeing for the first time the extent of deforestation. The extent of how we, the most intellectual species destroying our planet.
第一次看到森林砍伐的程度。我們這些最聰明的物種是如何破壞自己的星球的。
As ecosystems are destroyed, plant, animal species will disappear. These are shocking things, but it should wake us up. We should be very, very alert.
隨著生態(tài)系統(tǒng)的破壞,植物、動物物種將會消失。這些都是令人震驚的事情,但它應(yīng)該喚醒我們。我們應(yīng)該要非常非常警惕。
Now, Gobi is the smallest national park in Tanzania. When I began in 1960, Gobi was part of the Equatorial forest belt that went all across to West Africa.
岡比是坦桑尼亞最小的國家公園。1960年,當我在那里開始工作時,岡比是橫跨西非的赤道森林帶的一部分。
By 1990, a tiny island of forest surrounded by completely bare hills. That's when it actually hit me. If we don't do something to help the people find ways of living that don't destroy the environment, we can't even try to save the chimpanzees.
到了1990年,岡比變成了一個森林小島,四周都是光禿禿的山丘。就在那時,我突然意識到,如果我們不采取措施幫助人們找到不破壞環(huán)境的生活方式,我們就無法拯救黑猩猩。
It was in 1994 that in the L Institute, it began its program. This idea of working with the people was sort of, I mean, others handing out bits of money, and jobs and stuff, but this was working with people.
1994年,L學(xué)院開始著手這個項目。這種與人合作的想法有點像.....其他人分發(fā)零錢和工作之類的東西,但這是與人合作。
The trust that we built up is a very gradual process. Once the villagers had come to trust us, they began to understand that preserving the forest, the environment was just as important for their own future as for preserving wildlife.
我們建立的信任是一個非常緩慢的過程。一旦村民們開始信任我們,他們就開始明白保護森林,環(huán)境對他們的未來和保護野生動物一樣重要。
They got together, all the data that they have decided is important, whether it's an illegally cut tree or whether it's the sighting of a chimp nest. The volunteer monitors will record the same things they enter into the smartphone. All the data plug in and upload it.
他們把自己認為重要的所有數(shù)據(jù),無論是非法砍伐的樹木還是黑猩猩的巢穴,都集中在一起。志愿監(jiān)測員用智能手機記錄下這些內(nèi)容,然后將數(shù)據(jù)插入并上傳。
GIS helps us see a picture of the environment that we cannot see from down on the ground. That information becomes available to JGI, to the village leaders as part of a picture of what's going on around the globe.
地理信息系統(tǒng)幫助我們看到從地面上看不到的環(huán)境照片。這些信息可以共作為全球情況的一部分享給珍妮·古道爾研究院,和村落的領(lǐng)頭人。
It's been shown in some forests where chimpanzees and other large animals have been hunted out. That the forest is not regenerated. So chimpanzee is a very important part of the forest ecosystem.
在一些森林中,黑猩猩和其他大型動物被獵殺。森林不會再生。所以黑猩猩是森林生態(tài)系統(tǒng)中非常重要的一部分。
Indomitable human spirit, the resilience of nature, the energy and commitment of youth, this incredible intellect, those are my reasons for hope together.
人類不屈不撓的精神、大自然頑強的生命力、年輕人的活力和決心、令人難以置信的智慧,這些都是我充滿希望的理由。
Now, it's not too late we can solve the problems we can, we must, we will.
現(xiàn)在,我們能解決這些問題還不晚,我們必須解決,我們一定會解決。
用戶評論