038漢譯英(1138-1167)

2023-12-13 23:00:0516:53 62
所屬專輯:口譯句型強化
聲音簡介

1138、市場時時都在變化,公司必須學(xué)會適應(yīng)市場的變化。

Markets are dynamic and a company must learn to adapt.


1139、很明顯,這個年輕女子充滿活力,雄心勃勃。

She is clearly a dynamic young woman with big ambitions.


1140、也許我在那個階段確實顯得有點怪癖。

Perhaps I did look a little eccentric at the stage.


1141、在當(dāng)前的經(jīng)濟氛圍里,我們必須降低成本。

In the current economic climate, we must keep costs down.


1142、通貨膨脹是很多南美國家經(jīng)濟中的一個重要問題。

Inflation is a major problem in many South American economies.


1143、公司宣布削減五百人,作為精簡行動的一部分。

The company announced that it would cut 500 jobs as part of an economy drive.


1144、這種植物只有葉子可以食用。

Only the leaves of the plant are edible.


1145、報紙先將來信進(jìn)行編輯,然后印出。

The news paper edits letters before printing them.


1146、他在剪輯室里看膠片,將片段鏈接起來。

He looks at a film in the editing room and assembles the pieces.


1147、那酒對我很起作用——我覺得有點頭暈。

That drink has had quite an effect on me — I feel light-headed.


1148、培訓(xùn)往往沒有預(yù)期的那么有效。

Training is often much less effective than expected.


1149、降低的利率從星期一開始生效。

The cut in interest rates is effective next Monday. 


1150、這家餐廳提供高效且友好的服務(wù)。

Service at the restaurant is efficient and friendly.


1151、他們在為婚禮做極為周詳?shù)臏?zhǔn)備工作。

They’re making the most elaborate preparations for the wedding.


1152、部長說他將辭職,但拒絕細(xì)說。

The minister said he was resigning but refuse to elaborate.


1153、48歲的福布斯是個百萬富翁,用自己的錢資助自己參選總統(tǒng),他從來沒有組織過選舉辦公室。

Forbes, 48, a multimillionaire funding his presidential campaign with his own money, has never held elective office.


1154、給一年級學(xué)生開一門有關(guān)社會正義的選修課。

Create a first-year elective course on social justice.


1155、舉止優(yōu)雅的人/優(yōu)美的身材/優(yōu)雅的側(cè)影

An elegant person/figure/profile


1156、簡要明確的觀點/計劃/解決方法

An elegant idea/plan/solution


1157、誠實是她取得成功的重要因素。

Honesty is a vital element of her success.


1158、她連禮貌的基本要素都一無所知。

She does not even know the basic elements of politeness.


1159、他們想提高教師地位。

They want to elevate the status of teachers.


1160、她敲了門,卻沒有得到回應(yīng),于是她便開了門,探頭進(jìn)去看。

When her knock elicited no response, she opened the door and peeped in.


1161、非全日制課程的學(xué)生不具備申請貸款的資格。

Students on a part-time course are not eligible for a loan.


1162、斯蒂芬被看作合適的單身漢。

Stephen was regarded as an eligible bachelor.


1163、有了信用卡就不需要現(xiàn)金或支票了。

The credit card eliminates the need for cash or cheques.


1164、在第一輪比賽中我們隊被淘汰出局。

Our team was eliminated in the first round.


1165、我們在利物浦上船赴紐約。

We embarked at Liverpool for New York.


1166、20世紀(jì)50年代中國開始實施工業(yè)化的重大計劃。

In 1950s China embarked on a major program of industrialization.


1167、我把茶打翻在老師身上的時候真是窘極了。

I was really embarrassed when I knock the cup of tea over my teacher.




用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
CATTI 漢譯英精選 雙語

分享翻譯相關(guān)文字,用音頻記錄自己每日的學(xué)習(xí)~

by:樂活雅

現(xiàn)代漢譯英口譯教程音頻

英語自考本科聽譯課程用書

by:Juliayu

英詩漢譯

IShouldCeaseToBringARose如果我不再帶來玫瑰如果我不再帶來玫瑰,在那些喜慶的日子里,那是因為有玫瑰的地方,我已被召離。如果我不...

by:練習(xí)讀誦

泰戈爾英詩漢譯

書籍信息:吳巖譯《心笛神韻》內(nèi)容重點:吉檀吉利,園丁集,新月集,采果集,飛鳥集,情人的禮物,渡,遐想集,流螢集,集外集主播介紹:37年教齡的大學(xué)老師,與你共讀泰...

by:馮彥輝讀詩吧

漢譯日精選匯編 2016

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試日語

by:余喲喲

十二木卡姆-漢譯朗讀

十二木卡姆,是維吾爾族人民對中華民族燦爛的文化所作的重大貢獻(xiàn),它運用音樂、文學(xué)、舞蹈、戲劇等各種語言和藝術(shù)形式表現(xiàn)了維吾爾族人民絢麗的生活和高尚的情操,反映了他...

by:白云出岫

外國優(yōu)秀現(xiàn)代詩歌(漢譯詩)

借取西方泉,澆灌漢語根。轉(zhuǎn)益多師,海納百川。

by:詩者???/a>

615202078

簡介:樹葉飄落在水中, 被波浪簇?fù)碇靶校?不知哪里是遠(yuǎn)方,哪里是歸途。 只記得離開的時候, 波心悚然一動。 掙扎著,瀟灑著, 努力著不被淹沒, 虛無幻想著永不沉淪。 前行著吧,努力抬頭, 泛黃的葉脈, 曾經(jīng)也有過蓬勃的律動, 高仰著臉,折射著陽光, 甚至比陽光,在這水面上—— 更加的波光粼粼。 且行著吧, 在這既不著底, 又不能遠(yuǎn)離的湖面上, 靜看—— 日出日落,風(fēng)云變幻。