查爾斯國王2023圣誕致辭:愿無私精神溫暖更多人

2024-01-04 08:00:001849
切換?-?音頻
00:00:00 / 00:00:00
聲音簡介

下載每日英語聽力APP,解鎖雙語字幕及更多學(xué)習(xí)功能!

Many of the festivals of the great religions of the world are celebrated with a special meal.

世界上許多偉大宗教的節(jié)日都是以特別的一餐來慶祝的。

A chance for family and friends to come together across generations; the act of sharing food adding to conviviality and togetherness.

這是家人和朋友跨越時代聚集在一起的機(jī)會,而分享食物則增添了歡樂和團(tuán)聚的氛圍。

For some, faith will be uppermost in their hearts.

對于一些人來說,信仰是他們心中最重要的事情。

For others, it will be the joy of fellowship and the giving of presents.

而對于其他人來說,這是團(tuán)契的喜悅和禮物的饋贈。

It is also a time when we remember those who are no longer with us and think also of those whose work of caring for others continues, even on this special day.

同時,這也是一個我們紀(jì)念已經(jīng)離開我們的人,同時也想到那些即使在這個特殊的日子里在繼續(xù)照顧他人的人們的時刻。

This care and compassion we show to others is one of the themes of the Christmas story, especially when Mary and Joseph were offered shelter in their hour of need by strangers, as they waited for Jesus to be born.

我們對他人的這種關(guān)懷和同情心正是圣誕故事的主題之一,尤其是當(dāng)瑪麗亞和約瑟夫在急需之時被陌生人提供庇護(hù),等待耶穌的誕生。

Over this past year my heart has been warmed by countless examples of the imaginative ways in which people are caring for one another - going the extra mile to help those around them simply because they know it is the right thing to do: at work and at home; within and across communities.

在過去的一年里,我心中溫暖無數(shù)次,看到了許多富有想象力的方式關(guān)心彼此,他們以無私的精神去照顧別人,只是因為他們知道這是正確的事情:無論是在工作還是在家庭中;在社區(qū)內(nèi)部還是跨越不同社區(qū)。

My wife and I were delighted when hundreds of representatives of that selfless army of people - volunteers who serve their communities in so many ways and with such distinction - were able to join us in Westminster Abbey for the coronation earlier this year.

我和我的妻子非常高興,當(dāng)時代表那支無私的志愿者大軍的數(shù)百人——以各種方式、以出色的表現(xiàn)為社區(qū)服務(wù)的志愿者們——能夠在今年早些時候加入我們,在威斯敏斯特大教堂參加加冕典禮。

They are an essential backbone of our society.

他們是我們社會的重要支柱。

Their presence meant so much to us both and emphasised the meaning of coronation itself: above all, a call to us all to serve one another; to love and care for all.

他們的到來對我們夫婦來說意義重大,也強(qiáng)調(diào)了加冕本身的意義:最重要的是,呼吁我們相互服務(wù);去關(guān)愛和關(guān)心每個人。

Service also lies at the heart of the Christmas story - the birth of Jesus who came to serve the whole world, showing us by his own example how to love our neighbour as ourselves.

服務(wù)也是圣誕故事的核心——耶穌的降生是為了服務(wù)整個世界,通過自己的榜樣向我們展示了如何像愛自己一樣去愛我們的鄰舍。

Throughout the year, my family have witnessed how people of all ages are making a difference to their communities.

這一年來,我的家人見證了各個年齡段的人們?nèi)绾螢樗麄兊纳鐓^(qū)做出貢獻(xiàn)。

This is all the more important at a time of real hardship for many, when we need to build on existing ways to support others less fortunate than ourselves.

在許多人面臨真正困境的時候,我們更需要建立在現(xiàn)有方式上,支持那些比我們不幸的人。

Because out of God's providence we are blessed with much, and it is incumbent on us to use this wisely.

因為出于上天的恩賜,我們被賦予了許多,我們有責(zé)任明智地加以利用。

However, service to others is but one way of honouring the whole of creation which, after all, is a manifestation of the divine.

然而,為他人服務(wù)只是尊重整個造物的一種方式,畢竟,整個創(chuàng)造都是神的顯現(xiàn)。

This is a belief shared by all religions.

這是所有宗教共同的信仰。

To care for this creation is a responsibility owned by people of all faiths and of none.

照顧這個創(chuàng)造物是所有信仰和無宗教信仰的人的責(zé)任。

We care for the Earth for the sake of our children's children.

我們?yōu)榱宋覀冏訉O后代而照顧地球。

During my lifetime I have been so pleased to see a growing awareness of how we must protect the Earth and our natural world as the one home which we all share.

在我一生中,我非常高興看到越來越多的人意識到我們必須保護(hù)地球和我們共同分享的自然界這個唯一的家園。

I find great inspiration now from the way so many people recognise this - as does the Christmas story, which tells us that angels brought the message of hope first to shepherds.

現(xiàn)在,我從許多人認(rèn)識到這一點(diǎn)中獲得了巨大的啟發(fā)——就像圣誕故事所說的那樣,天使首先將希望的信息帶給了牧羊人。

These were people who lived simply amongst others of God's creatures.

這些人是簡樸地與上帝其他生物同住的人。

Those close to nature were privileged that night.

那個夜晚,接近自然的人是特權(quán)階層。

And at a time of increasingly tragic conflict around the World, I pray that we can also do all in our power to protect each other.

而在當(dāng)前世界沖突日益加劇的時候,我祈禱我們也能盡一切努力保護(hù)彼此。

The words of Jesus seem more than ever relevant: 'Do to others as you would have them do to you.

耶穌的話語似乎比以往任何時候都更加相關(guān):“你們愿意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人。"

Such values are universal, drawing together our Abrahamic family of religions, and other belief systems, across the Commonwealth and wider world.

這些價值觀是普遍的,將我們亞伯拉罕宗教家庭以及其他信仰體系在英聯(lián)邦和更廣泛的世界范圍內(nèi)聯(lián)系在一起。

They remind us to imagine ourselves in the shoes of our neighbours, and to seek their good as we would our own.

它們提醒我們要設(shè)身處地為鄰舍著想,并尋求他們的利益,就像我們對待自己一樣。

So on this Christmas Day, my heart and my thanks go to all who are serving one another; all who are caring for our common home; and all who see and seek the good of others, not least the friend we do not yet know.

因此,在這個圣誕節(jié),我衷心感謝所有彼此服務(wù)的人;所有呵護(hù)我們共同家園的人;所有看到并追求他人利益的人,尤其是我們尚未認(rèn)識的朋友。

In this way, we bring out the best in ourselves.

這樣,我們能夠激發(fā)自己最好的一面。

I wish you a Christmas of 'peace on Earth and goodwill to all', today and always.

我祝愿你們在今天并永遠(yuǎn)擁有一段“世界和平,人人享有美好意愿”的圣誕節(jié)。

用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
小火車查爾斯

我們被老大爺邀請到蜘蛛島跟小火車相依為命,我們是否能打敗邪惡的小火車查爾斯請大家聽一聽這部專輯

by:星繁浪a

查爾斯龐茲自傳

查爾斯·龐茲,“龐氏騙局”始作俑者,歷*著名的投資詐騙犯,用自傳講述自己的故事。1903年,龐茲乘船從故鄉(xiāng)意大利來到美國,他心懷發(fā)財致富的夢想,口袋卻連飯錢都...

by:

查爾斯小火車

查爾斯小火車,蜘蛛火車,恐怖游戲

by:愛護(hù)村民的蘑菇菌

狄更斯英國簡史丨英國王朝君主奇葩說| 伊麗莎白| 查爾斯王子

本書為英國著名作家查爾斯·狄更斯所作,通過講述阿爾弗烈德大帝、獅心王、血腥瑪麗、伊麗莎白一世等英國歷代君王的故事,生動地向我們展現(xiàn)了從公元前50年到1689年的...

by:磨鐵圖書

鳥類國王

《寫給兒童的百科全書》是一套以普及科學(xué)思想為主的少兒科普類讀物。本書已活潑的體列和喜聞樂見的知識形式、通過豐富的圖片資料和文字,向讀者講述動植物王國的奇聞趣事、...

by:淘之聲

扣稅國王

這是非常搞笑的扣稅國王

by:L心彤丶

國王排名

“國王排名”是以麾下有名騎士的數(shù)量、國民人口、城鎮(zhèn)發(fā)展,以及國王本人是否像勇者一樣強(qiáng)大,綜合以上條件來評價各國國王的排行榜。

by:雨天淚目丶

綠色國王

故事發(fā)生在二戰(zhàn)德國戰(zhàn)敗后,主人公名叫雷布·米歇埃爾·克利姆羅德,是納粹德國集中營死人坑中的一個幸存者,以奇特的方式為父報仇,在中東參加突擊隊,在北非參與走私,又...

by:流星_27

查爾斯·達(dá)爾文的故事

查爾斯·羅伯特·達(dá)爾文(CharlesRobertDarwin,1809年2月12日—1882年4月19日),英國生物學(xué)家,進(jìn)化論的奠基人。曾經(jīng)乘坐貝格爾...

by:小牛頓之聲