隋宮
唐 李商隱
紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪(wú)城作帝家。
玉璽(xǐ)不緣歸日角,錦帆應(yīng)是到天涯。
于今腐草無螢火,終古垂楊有暮鴉。
地下若逢陳后主,豈宜重(chóng)問后庭花。
隋宮:指隋煬帝楊廣在江都(今江蘇揚(yáng)州市)所建的行宮。
紫泉:即紫淵,長安河名,因唐高祖名李淵,為避其名諱而改名為紫泉。
鎖煙霞:空有煙云繚繞。
蕪城:即廣陵(今揚(yáng)州)。
帝家,帝都。
玉璽(xǐ):皇帝的玉印。
日角:額角突出,古人以為此乃帝王之相。此處指唐高祖李淵。
錦帆:隋煬帝所乘的龍舟,其帆用華麗的宮錦制成。
腐草無螢火:古人認(rèn)為螢火蟲是腐草變化出來的。
垂楊:隋煬帝自板諸引河達(dá)于淮,河畔筑御道,樹以柳,名曰隋堤,一千三百里。
陳后主:南朝陳末代皇帝陳叔寶,荒淫亡國之君。
后庭花:即《玉樹后庭花》,陳后主所創(chuàng),歌詞綺qǐ艷。
那么整首詩的意思翻譯過來就是:
長安的殿閣千門閑閉,空自籠罩著一片煙霞,又想在繁麗的江都,把宮苑修建得更加豪華。
若不是皇帝的玉印歸到了李家;隋煬帝的錦帆或許會游遍天涯。
當(dāng)年放螢的場所只剩下腐草,螢火早就斷絕了根芽;多少年來隋堤寂寞凄冷,兩邊的垂楊棲息著歸巢烏鴉。
他若是在地下與陳后主重逢,難道能再去賞一曲《后庭花》。
用戶評論
旺杰3665
祝愿柳老師和女性聽友們: 節(jié)日快樂!??????
柳若塵?回復(fù)?@旺杰3665:
真心感謝您的祝福!遲了一天我才看到