B29 Creepy Crawly Calypso

24萬(wàn)

Creepy Crawly Calypso

《昆蟲即興曲》

?

If you like good music, if you want a treat,

如果你喜愛好音樂(lè),如果你想要一場(chǎng)音樂(lè)盛宴

?

just hear these creepy crawlies?play their cool calypso beat!

就來(lái)聽聽這些昆蟲們演奏他們很酷的即興曲節(jié)奏!

?

First comes the spider, banging steel drums.

第一個(gè)來(lái)的是蜘蛛,敲擊著鐵鼓

?

Second come the butterflies, with accordions.

第二個(gè)來(lái)的是蝴蝶,拉著手風(fēng)琴

?

Third come the cockroaches, playing saxophones.

第三個(gè)來(lái)的是蟑螂,吹著薩克斯

?

Fourth come the dragonflies, blowing their trombones.

第四個(gè)來(lái)的是蜻蜓,吹著他們的長(zhǎng)號(hào)

?

Fifth come the fireflies, with brass?trumpets to toot.

第五個(gè)來(lái)的是熒火蟲,吹奏著銅號(hào)

?

Sixth come the army ants, bearing tiny flutes.

第六個(gè)來(lái)的是軍蟻,帶著小小的長(zhǎng)笛

?

Seventh come the ladybugs, strumming their guitars.

第七個(gè)來(lái)的是瓢蟲,拔弄著他們的吉他

?

Eighth come the crickets, the band’s marimba stars.

第八個(gè)來(lái)的是蟋蟀,昆蟲樂(lè)隊(duì)的馬林巴琴(一種木琴)演奏明星

?

Ninth come the beetles, beating congas loudly.

第九個(gè)來(lái)的是甲蟲,大聲地敲擊著康加鼓

?

Tenth come the centipedes, tinkling pianos proudly.

第十個(gè)來(lái)的是蜈蚣,自豪地把鋼琴?gòu)椀亩6m?/span>

?

For any kind of party, at any time of day,

無(wú)論在什么樣的派對(duì),在什么樣的日子

?

the creepy crawly calypso is the best music to play!

昆蟲即興曲是最棒的音樂(lè)!


聲音4評(píng)價(jià)1