用唐詩(shī)宋詞的形式翻譯品讀葉賽寧。計(jì)劃用一年的時(shí)間每周發(fā)俄羅斯白銀時(shí)代偉大詩(shī)人葉賽寧一首詩(shī),一共發(fā)51首詩(shī),每首詩(shī)包括俄語(yǔ)朗誦、翻譯朗誦、賞析朗誦、歌曲譯配等內(nèi)容。
唐宋譯讀葉賽寧第一集
1.8萬(wàn)
- 1014年前
- 874年前
- 724年前
- 964年前
- 2154年前
- 1734年前
- 814年前
- 1194年前
- 1894年前
- 1854年前
- 1724年前
- 2154年前
- 2134年前
- 1544年前
- 2414年前
- 2304年前
- 4384年前
- 7154年前
- 4044年前
- 4544年前
- 2544年前
- 4124年前
- 3544年前
- 5374年前
- 4134年前
- 4134年前
- 3894年前
- 3844年前
- 3944年前
- 5404年前
- 4374年前
- 6074年前
- 6724年前
- 5644年前
- 11304年前
- 7764年前
- 9754年前
- 18094年前
- 11604年前
- 11594年前
專輯主播
簡(jiǎn)介:一帶延伸一路行,亞歐相遇兩文明。詩(shī)詞大會(huì)發(fā)人省,唐宋譯讀葉賽寧。我是許曉東,男,本科畢業(yè)于黑龍江大學(xué)俄語(yǔ)系,現(xiàn)在是北京市的一名俄語(yǔ)翻譯,一帶一路對(duì)外培訓(xùn)的專業(yè)俄語(yǔ)翻譯。我酷愛(ài)中國(guó)的古詩(shī)詞和俄語(yǔ)詩(shī)歌,是中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)的忠實(shí)粉絲。自從主持人董卿老師在第二季中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)上朗讀了葉賽寧的詩(shī)歌《我記得,親愛(ài)的,記得……》之后,我倍受鼓舞。受此影響,我用唐詩(shī)宋詞的形式陸續(xù)翻譯創(chuàng)作了葉賽寧的51首詩(shī),創(chuàng)建了本專輯《唐宋譯讀葉賽寧》,包括翻譯、雙語(yǔ)朗誦和賞析。以詩(shī)會(huì)友,希望我的翻譯創(chuàng)作對(duì)您了解葉賽寧和俄蘇文學(xué)能夠有所幫助。來(lái)吧!讓我們從現(xiàn)在開(kāi)始,就一起徜徉在這俄詩(shī)古韻帶給我們的愜意與歡暢吧!衷心感謝您的聆聽(tīng)!
聽(tīng)友205452275
錄的還挺清楚的 錄的好 內(nèi)容也好
風(fēng)一般的女子1227
很棒 也很有感情
聽(tīng)友239276523
超級(jí)推薦!超級(jí)大愛(ài)!
靜默_Ce
你真的超級(jí)超級(jí)厲害??,棒棒噠