“黑暗共情者”不希望你知道的5個秘密

2023-01-05 17:00:0273
切換?-?音頻
00:00:00 / 00:00:00
聲音簡介
Have you ever heard of a dark empath? I'm sure you've probably heard of an empath, someone who ranks high in affective and cognitive empathy.
你聽說過黑暗共情嗎?我相信你可能聽說過共情,就是說那些在情感和認知共感方面排名很高的人。

They have an acute sense of what others are feeling and thinking, but dark empaths don't necessarily rank high in affective empathy, but cognitive empathy, while also displaying dark triad traits.
他們對他人的感受和想法有著敏稅的感知,不過黑暗共情在情感共情中的排名不一定高,但在認知共情中的排名卻很高,同時也顯現(xiàn)出了“黑暗三人格”的特征。

The dark triad is a term used to group three malevolent personality traits in psychology.
“黑暗三人格”是一個術(shù)語,在心理學中用于界定三種惡意的人格特征。

The dark triad comprises of the traits of Machiavellianism, narcissism and psychopathy.
“黑暗三人格”包括馬基雅維里主義(權(quán)術(shù)主義)、自戀和精神變態(tài)。

Those who are part of the dark triad personality type rank low in empathy and high in the three dark traits.
那些屬于“黑暗三人格”的人同情心較低,而“黑暗三人格”的特征較高。

An average score may mean you rank low in the dark traits, and average in empathy.
平均分可能意味著你在黑暗特 質(zhì)排名很低,同理心一般。

While empaths are ranked high in empathy and low in the dark traits.
然而共情在同理心方面排名高,在黑暗特質(zhì)方面排名低。

But just because you display empathy doesn't mean you often share another's feelings emotionally, that's affective empathy.
不過僅僅因為你表現(xiàn)出了同理心并不意味著你經(jīng)常情緒化地分享別人的感受,那是情感共情”。

Dark empaths can often use cognitive empathy to their advantage, due to their dark traits.
黑暗共情者通??梢岳谜J知共情來為自己謀利,因為他們有黑暗的特質(zhì)。

Meaning they know what it is you want and feel, but dark empaths may use it against you.
意思是他們知道你想要什么和感覺到了什么,但黑暗共情者可能會利用它來對付你。

There are plenty of reasons being a dark empath may have its advantages.
成為黑暗共情者可能有其優(yōu)勢,原因很多。

Possessing a great deal of empathy and ranking high in dark triad traits such as psychopathy could be very useful in certain occupations, surgeons, soldiers, first responders and others in intense and high
demanding jobs may find it useful to have g bit of cognitive empathy.
擁有大量的同理心和在“黑暗三人格”特質(zhì)(如精神病)中排名靠前可能會在某些職業(yè)中非常有用,外科醫(yī)生、士兵、急救員和其他從事高強度和高要求工作的人可能會發(fā)現(xiàn),有一點認知共情是有用的。

Understanding others, but being able to shut off absorbing others' emotions and relating so much that you often need to recharge.
理解別人,但要能屏蔽別人的情緒,聯(lián)系太多了,以至于你經(jīng)常需要充電。

Seeing other people's motives and desires helps them make important decisions.
了解他人的動機和愿望有助于他們做出重要決定。

And although they understand other's feelings, they have the ability to choose not to be empathetic if needed.
盡管他們能理解別人的感受,但如果需要的話,他們可以選擇不去同情別人。

They may even have some secrets up their sleeve based on the unique combo of empathetic and dark triad traits.
基于共情和“黑暗三人格”特質(zhì)的獨特組合,他們甚至可能有一些秘密。

So what are some of those secrets? Here are five secrets dark empaths don't want you to know.
那么其中的秘密是什么呢?這里有五個黑暗共情者不想讓你知道的秘密。

Number one, they know how to get the right reaction from you.
第一,他們知道如何從你那里得到正確的反應(yīng)。

Because empaths are so in tune with others' emotions, they can learn very quickly what strongly touches their emotions.
因為共情和他人的情緒非常一致,他們可以很快了解到是什么強烈觸動了他們的情
緒。

Maybe a certain subject subtly gets on your nerves, or perhaps a certain someone or topic ever so slightly brightens your mood.
也許某個話題會微妙地讓你緊張,或者某個人或某個話題會讓你心情愉悅。

Many dark empaths can easily pick up on these emotions and in turn know exactly what to bring up, what to say or what to do to get this reaction out of you.
許多黑暗共情者可以很容易地察覺到這些情緒,進而確切地知道該提起什么,該說什么或做什么來讓你產(chǎn)生這種反應(yīng)。

They've simply observed how you react and know exactly what to say.
他們只是觀察你的反應(yīng),然后就知道自己該說什么了。

This isn't to say dark empaths aren't genuine in what they say or do, their sensitivity to your desires and feelings just gives them a boost in predicting how it is you'll react.
這并不是說黑暗共情者在他們所說或所做的事情上不真誠,他們對你的欲望和感受的敏感性只是讓他們能夠預測你將如何反應(yīng)。

Number two, they often know how to act by watching films and television.
第二,他們經(jīng)常通過看電影電視知道該如何表演。

It's been noted by psychologists that some dark personality types obsessively watch TV and films, observing normal human responses for emotional mimicry.
心理學家注意到,一些黑暗性格類型的人沉迷于看電視電影,觀察正常人類的情緒來模仿其反應(yīng)。

Basically they want to further develop cognitive empathy, since they rank high in cognitive empathy,
說白了他們想要進一步發(fā)展認知共情,因為他們的認知共情排名很高,

they may know just how to act in the right situations, but sometimes it may feel forced to others, this is because their affective empathy ranks low.
所以他們可能知道如何在正確的情況下采取行動,但有時這對別人來說可能是被迫的,因為他們的認知共情排名較低。

A study by Dacity and Associates found when subjects high in the dark triad trait psychopathy imagined pain to themselves,
Dacity 和Associates 的一項研究發(fā)現(xiàn),當處于“黑暗三人格”特質(zhì)的精神病患者對自己想象疼痛時,

brain regions including the anterior insula, anterior midcingulate cortex, right amygdala and somatosensory cortex, displayed average response to pain, implying they are indeed sensitive to the thought of pain.
包括前腦島、前扣帶皮層、右杏仁核和軀體感覺皮層在內(nèi)的大腦區(qū)域?qū)μ弁幢憩F(xiàn)出平均反應(yīng),這說明他們的確對疼痛的想法很敏感。

But when they imagined pain of others, these brain regions did not become active.
但是當他們想象別人的疼痛時,這些大腦區(qū)域并不活躍。

Number three, they can often tell when you lie.
第三,他們通常能夠看出你在撒謊。

Since dark empaths and empaths alike, can notice the subtle reactions and changes in moods in others, some can often tell when your emotions don'+ line up with what you're saying.
因為黑暗共情和同理心一樣,能夠注意到別人情緒上的微妙反應(yīng)和變化,所以當你的情緒和你所說的不一致時,他們就能知道。

Nobody knows what someone is exactly thinking, no one's a mind reader, but empaths are often more sensitive to mood changes and the little subtleties in other's expressions.
沒有人知道別人到底在想什么,沒有人會讀心術(shù),但共情者往往對情緒變化和他人表情的細微變化更加敏感。

Knowing when someone is lying means they could or could not use it in a negative way. Depends on how high they rank on dark triad traits.
知道某人在撒洗意味著他們可以或不可以用消極的方式使用它,這取決于他們在黑暗三人格特質(zhì)上的排名有多高。

Number four, they know how to get what they want.
第四,他們知道如何得到自己想要的。

Because dark empaths can read others easily, they know what to say to get what they want.
因為黑暗共情者很容易讀懂別人,他們知道說什么才能得到他們想要的。

For example, on a date with someone, a dark empath may pick up on their date's subtle desires, pay attention to their reactions, see what they respond best to,
例如,和某人約會,一個黑暗共情者可能會察覺到約會對象微妙的欲望,注意道他們的反應(yīng),看看他們對什么的反應(yīng)最好,

and alter their words and actions to fit exactly what they want, even if this doesn't fit who they really are, they simply know how to get what they want.
然后改變自己的言行,使之完全符合約會對象想要的,即使他的表現(xiàn)不符合他的真實身份,而他只知道如何得到自己想要的。

And number five, they can manipulate you.
第五,他們可以操縱你。

Dark empaths can often use their high level of cognitive empathy as a means of manipulating others.
黑暗共情者通??梢岳盟麄兏咚降恼J知共情作為操縱他人的手段。

Often noticing your subtle reactions and feelings, they may just know exactly how to use your emotions against you.
他們通常能夠注意到你的微妙反應(yīng)和感受,可能怡好知道如何利用你的情緒來對付你。

Some dark empaths have a hard time with boundaries, and often focused on fulfilling only their needs.
一些黑暗共情者很難分 清界限,常常只專注于滿足他們自己的需要。

If you notice the end of every argument or discussion their needs are only met, they may be manipulating you.
如果你注意到在每次爭論或討論的最后他們的需求都得到了滿足,那么說明他們可能在操縱你。

This isn't to say every dark empath wants to manipulate others, but if they needed to, they wouldn't have a hard time.
這并不是說每個黑暗共情者都想操縱他人,但如果他們有需要,他們很容易就能操縱你。

用戶評論

表情0/300

雙天寶石星

沙發(fā)???!

知足常樂xrf?回復?@雙天寶石星

沙發(fā)認證

猜你喜歡
黑暗王者|末世|黑暗文

災難爆發(fā),世界末日。幸存者被銅墻鐵壁牢牢包圍,在壁內(nèi)建立新的秩序……權(quán)欲,信仰,黑暗互相滲透,層層烙印在人心的各個角落。病毒肆虐,人的本來面目何在?“我不......

by:秋風故事會

黑暗王者

災難爆發(fā),世界末日。幸存者被銅墻鐵壁牢牢包圍,在壁內(nèi)建立新的秩序……權(quán)欲,信仰,黑暗互相滲透,層層烙印在人心的各個角落。病毒肆虐,人的本來面目何在?...

by:威威魏巍

黑暗王者

【內(nèi)容簡介】災難爆發(fā),世界末日。幸存者被銅墻鐵壁牢牢包圍,在壁內(nèi)建立新的秩序……權(quán)欲,信仰,黑暗互相滲透,層層烙印在人心的各個角落。病毒肆虐,人的本來面目何在?...

by:赫言有聲

《希望明天第一部之黎明前的黑暗》

世界上什么人最可怕?宗教極端恐怖分子?連環(huán)兇殺犯?還是那些白色恐怖的情報局人員?不,世界上最可怕的是那些絕望的人。因為他們沒有明天,他們有可能積蓄多年的怨恨,所...

by:辣條娛樂文化傳媒

黑暗中的4虐者

房中日漸增多的蟑螂,竟是從父母的尸首里滋生出的;天花板上面可疑的痕跡,密密麻麻的蒼蠅,竟源自于一具已然腐爛的尸體;獨居女孩蹊蹺死于房中,周身鮮血盡失,而她的胃中...

by:余音有聲

黑暗之魂

一部良心作品!免費哦!??!小說情節(jié)跌巖起伏,小說角色活靈活現(xiàn),緊扣事件脈搏,高品質(zhì)音頻!!絕對震撼您的心靈。歡迎您的關(guān)注和訂閱。。如果喜歡請給作品點贊,點贊,點...

by:草草說書

黑暗襲殺

一部經(jīng)典作品!人物刻畫細膩!情節(jié)起伏吸引人。根據(jù)聽眾的喜好而精選,聲音清晰,感染力強。感情色彩濃厚。。就是對我們的最大支持和厚愛。每天加班很辛苦,您就動動手指...

by:讀書大熊貓

黑暗中

侵刪!刑偵,雙男主,偽科幻語速稍快,請自行調(diào)節(jié)播放速度,謝謝

by:冰糖崽崽