《吉檀迦利》【第11號獻(xiàn)歌 聞中譯】

2019-02-12 00:20:5602:06 2122
聲音簡介

【第11號獻(xiàn)歌】

扔掉這些唱誦、禮贊與念珠吧! 在門窗緊閉、昏暗荒僻的殿堂一隅,你在向誰禮拜?睜眼看吧,上帝并不在你的面前!


他在鋤地耘草的農(nóng)夫那里,在碎石筑路的工人那里。他和他們同在太陽下、陰雨里,他的衣裳上落滿了塵土。脫下你那神圣的袍子吧,甚至也像他那樣,下到泥地里去!


超脫嗎?從哪里找到超脫呢?我們的主人,他躬親示范,怡然自得,用創(chuàng)造的紐帶把一切統(tǒng)和了起來。他永是與我們共在。


從冥想當(dāng)中走出來,請拋開供奉的鮮花與圣火!衣服破損了又有何妨?去與他相會,和他并肩勞作,一同流汗。



用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
吉檀迦利

《吉檀迦利》是“亞洲第一詩人”泰戈爾中期詩歌創(chuàng)作的高峰,也是最能代表他思想觀念和藝術(shù)風(fēng)格的作品。這部宗教抒情詩集,是一份"奉獻(xiàn)給神的祭品"。(不少人以為"吉檀迦...

by:航帆樂讀

吉檀迦利

首位亞洲諾貝爾文學(xué)獎得主泰戈爾的代表作,冰心先生譯作。

by:徐步慢慢

吉檀迦利

印度著名詩人泰戈爾1913年因詩集《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學(xué)獎。“吉檀迦利”是孟加拉語單詞“獻(xiàn)歌”的譯音。這部詩集的大部分詩歌,以向大神獻(xiàn)歌的形式,表達(dá)了熾熱的...

by:有聲海棠書屋

《吉檀迦利》

《吉檀迦利:獻(xiàn)歌》(Gitanjali:SongOfferings)出版于1912年,共收詩103首,由泰戈爾本人自其多部孟加拉文詩集中選出并譯為英...

by:蘇磨學(xué)院

吉檀迦利~完結(jié)

以下簡介來自豆瓣:葉芝讀時默默流淚。紀(jì)德說“沒有任何詩集能像《吉檀迦利》一樣給我以靈魂上的震撼”?!都村壤肥莵喼奘撞恐Z貝爾文學(xué)獎獲獎詩集,共103首。整部詩...

by:輕眉amy

吉檀迦利泰戈爾

泰戈爾于1912年兩度訪問英國,受到W.B葉芝和E.龐德兩位太詩人的熱情歡迎。他帶去了由他自己翻譯的《吉檀迦利》英譯本,葉芝十分欣賞,認(rèn)為它展示了一個他“生平構(gòu)...

by:低吟淺唱qq