關(guān)注微信公眾號(hào)海洋有笙,Bilibili 海洋有笙及油管English this way,獲取更多拓展內(nèi)容。
Small claimscourts have limited jurisdiction to hear civil cases between private litigants.小額索賠法院在審理私人當(dāng)事人之間的民事案件時(shí),具有有限的管轄權(quán)。Small Claims Court in Ontario will hear claimsfor money or personal property at a value of $35,000 or less (not includinginterest or costs). 安大略省小額索賠法院將審理價(jià)值在35,000加幣以下的資金或個(gè)人財(cái)產(chǎn)索賠(不包括利息或成本)。Ifyou are looking to sue for an amount higher than $35,000 you will need to fileyour claim with the Superior Court of Justice and follow the civil litigationprocess instead. 如果希望索賠金額高于35,000加幣,則需要向高等法院提交索賠申請(qǐng),并遵循民事訴訟程序。
那么,小額索賠法院都接受審理哪些訴訟呢?
In Ontario, theSmall Claims Court hears claims for money owed under a variety of agreements,including unpaid accounts for goods or services, unpaid rent, and loans.Damages can also be claimed, including property damage, personal injuries, anddamages for breaches of contract.
在安大略,小額索賠法院審理各種協(xié)議下的欠款,包括未支付的商品或服務(wù)的賬戶,未支付的租金和貸款。損害賠償也可以提出要求,包括財(cái)產(chǎn)損失、人身傷害和違反合同的損害賠償。
in Ontario many people turn to the small claims court to help him collect money in a variety of situations like unpaid wages, unpaid rent, or unpaid bills. the small claims court deal the cases of $35,000or less.
在安大略省,許多人轉(zhuǎn)向小額索賠法庭來幫助他在各種情況下收取款項(xiàng),比如不付工資、不付房租或不付賬單。在小額索賠法庭上解決35,000加元以下的糾紛。
But it's not as simple as calling up your local courthouse and telling them that your friend or customer owes you some money. 但這不是簡(jiǎn)單的打個(gè)電話給法院,告訴他們你的朋友或客戶欠你錢了。
Almost every step in SmallClaims Court is associated with a particular form. 法庭上的幾乎每一步都需要填寫一些特別的表格。Some of the forms you may berequired to use in the Small Claims Court process include: Plaintiff’s Claim, Defendant’sClaim, List of Proposed Witnesses, Offer to Settle, Terms of Settlement,Summons to Witness and Notice of Default of Payment.
你可能會(huì)被要求在法庭傳票上使用一些強(qiáng)迫條款: Plaintiff’sClaim 原告主張,Defendant’s Claim被告人主張,List of Proposed Witnesses提供咨詢證人的名單,Offer to Settle合解提議,Terms of Settlement解決方案的條款,Summons to Witness傳喚證人,Notice of Default of Payment以及拖欠付款通知書。
KeyWords
本期關(guān)鍵詞
Court of Justice法院
Small-claimscourts小額索賠法庭
civil cases: 民事案件
litigants:訴訟當(dāng)事人
Resolution: 決議,正式?jīng)Q定
Prosecutor: 檢察官
Jurisdiction 司法權(quán)
Sue 提起訴訟
Superior Courtof Justice 高等法院
breach ofcontract 違反合同
Plaintiff:原告,起訴人
Defendant:被告
Witnesses:證人
Offerto Settle:和解提議
Summonsto Witness:傳喚證人
Defaultof Payment 拖欠付款
用戶評(píng)論
聽友443345345
666
海洋有笙?回復(fù)?@聽友443345345: